đŻ Objectif
Traduire rapidement et proprement un texte, quâil provienne :
dâun document (Word, PDF, etc.)
ou dâun texte copiĂ©-collĂ© dans la conversation
Lâassistant IA vous fournit une traduction claire, fluide et fidĂšle au ton dâorigine, sans jargon machine ni perte de sens.
đ§ Comment ça marche ?
Vous avez deux options trĂšs simples :
đ 1. Ă partir dâun document
Action : Sélectionnez un document contenant du texte en français ou en anglais (ou toute autre langue prise en charge)
Demande Ă lâassistant :
âPeux-tu me traduire ce document en anglais professionnel ?â
ââFais-moi une version FR de ce rapport technique rĂ©digĂ© en anglais.â
Lâassistant va :
Lire le contenu du document
Identifier automatiquement la langue source
Générer une traduction complÚte, fluide et contextualisée
Vous proposer la version traduite directement dans le fil de discussion
đ 2. Ă partir dâun texte collĂ© dans la discussion
Action : Collez tout ou partie de votre texte (extrait, paragraphe, mailâŠ)
Demande Ă lâassistant :
âTraduis ce paragraphe en anglais pour un client USâ
ââPeux-tu traduire ça en français tout en gardant un ton professionnel ?â
Lâassistant vous rend :
Une version traduite adaptĂ©e au registre de langue attendu (pro, formel, courantâŠ)
FidĂšle au fond, mais fluidifiĂ©e si besoin pour lâadapter au style natif de la langue cible
â BĂ©nĂ©fices
Traduction rapide et sans effort
Tonalité respectée : professionnelle, fluide, naturelle
Pas besoin de passer par un outil externe
Utilisable dans vos Ă©changes quotidiens : mails, comptes rendus, docs Ă partagerâŠ
đ Ă retenir
Avec lâassistant Outmind, vous pouvez traduire :
Un mail reçu
Une rĂ©ponse que vous ĂȘtes en train de formuler
Un livrable projet ou une note interne
Une fiche produit ou une présentation commerciale
đŻ Vous fournissez le texte. LâIA sâoccupe de la traduction â dans un style pro, naturel et directement exploitable.